01
左中括號
門把手
左中括號
“門把手”英語應該怎么說呢?難道是hand of door?當然不是啦!
其實門把手的英文有兩種表達:
door
? /'h?nd(?)l/ n. 柄;把手
/'d??n?b/n. 球形門拉手
a used to open or a door. Door can be on all of of and , , and .
Door 或是用來開門或關門的把手。你可以在各種類型的門上找到它,包括住宅和商業建筑的外部門,室內門,柜門和車輛門。
are many of door , on the use.
門把手有多種設計,取決于使用的習慣。
維基百科
door 是一種普遍的門把手的說法,可以是各種形狀材質,而door knob就專門指球狀的把手。
此外,knob還可以表示旋鈕,比如調音臺面板上的“the knob音量控制旋鈕”,就會用到這個單詞。
02
左中括號
門環
左中括號
中國古建筑有一個特點:一家、一院、一門環。門環又稱為“鋪首”,確切的說,鋪首只是門環的底座,鋪首銜環才是一個完整的門環。如同門簪是用來固定大門,門釘是用來固定門板一樣,門環是用來開關大門和叩門的一種實用物件。
門環因為是用來敲門的,所以英語中就叫作door
為了更明確一點說成 door
03
左中括號
扶手
左中括號
自動扶梯的英文是,準備乘坐扶梯時,如果害怕站不穩,就會抓住扶梯的扶手,這個“扶手”,英語怎么表達呢?
樓梯的“扶手”叫做,無論是固定的樓梯,還是移動的扶梯,它們的“扶手”都可以這樣來說。
帶扶手的椅子,英語怎么說呢?
扶手椅
這里的“扶手”直接用arm來表達就可以了。(大家可以想象成“椅子的胳膊”,是不是會比較容易記住呢?)
今天的內容都學會了么?



